O Boticário vai usar outro termo em inglês para substituir o “black friday’, uma jogada que vem na esteira da onda antirracista que assola o país racista. Como é uma empresa brasileira, nascida na rua Saldanha Marinho, em Curitiba, será que ninguém ali pensou num termo mais compreensível para a maioria dos consumidores, a ninguenzada que só entendem o yes e o no e, com frequência, é ironizada pelos manés que aprenderam a língua estrangeira, mas continuam ignorantes? Poderiam pedir ajuda aos grandes Osmar Santos e Silvio Luiz, dois dos maiores narradores do futebol do rádio e tv, respectivamente. Eles sempre conheceram a língua do povão, ou seja, a que interessa: “Ripa na chulipa, pimba na gorduchinha; pelo amor dos meus filhinhos… olho no lance!”